各省、自治區(qū)、直轄市和計(jì)劃單列市國(guó)家稅務(wù)局、地方稅務(wù)局: 《中華人民共和國(guó)政府和塔吉克斯坦共和國(guó)政府對(duì)所得和財(cái)產(chǎn)避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定》(以下簡(jiǎn)稱《協(xié)定》),已于2008年8月27日正式簽署。業(yè)經(jīng)雙方外交主管部門分別于2008年12月23日和2009年2月27日互致照會(huì),確認(rèn)已完成生效所必需的法律程序。根據(jù)《協(xié)定》第二十九條的規(guī)定,該協(xié)定自2009年3月28日起生效,自2010年1月1日起執(zhí)行。稅務(wù)總局已將上述《協(xié)定》文本以《國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于印發(fā)〈中華人民共和國(guó)政府和塔吉克斯坦共和國(guó)政府對(duì)所得和財(cái)產(chǎn)避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定〉文本并請(qǐng)做好執(zhí)行準(zhǔn)備的通知》(國(guó)稅函〔2008〕767號(hào))文件印發(fā)給你們,請(qǐng)遵照?qǐng)?zhí)行。 國(guó)家稅務(wù)總局 二○○九年五月十三日